Direkt zum Inhalt

Auf den Spuren von D.H. Lawrence

Der bekannte englische Schriftsteller D.H. Lawrence unternahm im Januar 1921 mit seiner Frau eine Reise auf der Insel und benutzte dabei die Bahnstrecke Cagliari-Sorgono (heute Trenino Verde) und Linienbusse. Die Erzählung seines Sardinien-Aufenthalts besitzt einen großen ethnografischen Wert. Touristen können die Reiseroute mit denselben Verkehrsmitteln (sehr reizvoll die Bahnfahrt) oder mit dem Auto nachfahren.

Cagliari, Mandas
 
Der bekannte englische Schriftsteller D.H. Lawrence unternahm im Januar 1921 mit seiner Frau eine Reise auf der Insel und benutzte dabei die Bahnstrecke Cagliari-Sorgono (heute Trenino Verde) und Linienbusse. Die Erzählung seines Sardinien-Aufenthalts besitzt einen großen ethnografischen Wert. Touristen können die Reiseroute mit denselben Verkehrsmitteln (sehr reizvoll die Bahnfahrt) oder mit dem Auto nachfahren.
 
Strecke : 64 km 
Fahr-/Gehzeit: 01h09
 Weiter zur Karte

Zur Vertiefung
D. H. Lawrence, Mare e Sardegna
 
Besuchen Sie die Website
Link Museumshaus "Is lollas de is aiaiusu"
Offizielle Website "Il Trenino Verde della Sardegna"

Besuchen Sie kleine Dörfer während heidnischer und religiöser Feste, werden Sie Zeuge berührender Prozessionen und wilder Reiterturniere, improvisierter Dichterwettbewerbe und archaischer Spiele. Nehmen Sie an ethnischen Tänzen teil, die auch heute noch gemeinsam auf den Dorfplätzen getanzt werden, sowie an Ritualen, die sich, mit Verkleidung und Masken, im Nebel der Zeit verlieren. Bei diesen besonderen Anlässen kann man die farbenfrohen und von Land zu Land unterschiedlichen Kostüme von anno dazumal sehen und den uralten Klängen und Rhythmen der Tenore-Chöre und Launeddas lauschen, die einst die ersten Literaten und Reisenden so sehr beeindruckten. All dies sind Vermächtnisse archaischer Welten, die dank der Hartnäckigkeit der Bewohner dieser Teile Sardiniens auch heute noch lebendig sind.

Mandas

Lawrence搭乘着穿越于线卡利亚里-索尔戈诺窄轨铁路线先到达曼达斯,之后又抵达撒丁岛东海岸城市阿尔巴塔克斯。他的著作《海洋和撒丁岛》包含了对旅途风景的注解、与意大利其他景点的比照以及对旅途中遇到的人和熟悉的人的详细描述。

下述是该书中勾勒的一个场景:“撒丁岛是另外一个世界:非常宽广,非常平常,一点儿不会带来异常的感觉,但是她却渐渐的迷失在远方。绵延不绝却杂草丛生的小山丘,如链条一般剧烈的向西南部的山峰延伸而去。这种空间感是整个意大利非常罕见的。围绕着一个人的那种千娇百媚的空阔感,再加上旅行的距离,这些都没有结束,都尚未明确。这本身就像是被监禁在西西里岛北端很久之后所获得的自由。”

在曼达斯,Lawrence夫妇两人就居住在火车站的附近。在这个小村庄附近浏览,还会找到类似康沃尔郡和德贝郡的景观。这里杂草丛生,建筑的外观已经收到了破坏。

即使是在今天,游客也可以带着这本描写了对Lawrence产生极大诱惑的自然风景,碰到的奇怪或平常的人,以及从根源上有着不间断列些的魅力丛书。

Mandas
Mandas ist ein wichtiges agro-pastorales Zentrum an der Grenze zwischen Campidano und Barbagia

Karte der Reiseroute